almediah.fr
» » Huasipungo (Biblioteca Clasica Y Contemporanea) (Spanish Edition)

Download Huasipungo (Biblioteca Clasica Y Contemporanea) (Spanish Edition) eBook

by Jorge Icaza

Download Huasipungo (Biblioteca Clasica Y Contemporanea) (Spanish Edition) eBook
ISBN:
9500306301
Author:
Jorge Icaza
Category:
Literary
Language:
Spanish
Publisher:
Losada (October 1, 2004)
Pages:
240 pages
EPUB book:
1539 kb
FB2 book:
1364 kb
DJVU:
1206 kb
Other formats
mobi lrf lrf docx
Rating:
4.3
Votes:
639


Biblioteca clasica y contemporanea.

Traducida a 10 idiomas, esta obra clásica de la literatura ecuatoriana consagró a Jorge Icaza como uno de los mejores escritores ecuatorianos contemporáneos y como el representante más notorio del movimiento indigenista latinoamericano. Libro que por la fuerza de su mensaje llegó a ser prohibido en varios países. Un referente que sin duda ayuda a entender la legitimidad de las luchas indígenas en América. Biblioteca clasica y contemporanea.

by Cesar Vallejo (Author).

by Miguel Angel Asturias (Translator), J. M. Gonzalez De Mendoza (Translator).

Huasipungo (1934), expone la degradada situación en que se encuentran los indios, sometidos a esclavitud por los patronos que cuentan con el apoyo de la autoridad civil y eclesiástica

Huasipungo (1934), expone la degradada situación en que se encuentran los indios, sometidos a esclavitud por los patronos que cuentan con el apoyo de la autoridad civil y eclesiástica. Este libro, de denuncia social y crudo realismo (constantes de la narrativa de Icaza), se ha convertido en una obra fundamental en la evolución de la corriente indigenista del Ecuador. Con él, la novela ecuatoriana entra de lleno en la tendencia del compromiso social de la novelística actual.

Jorge Icaza Coronel (June 10, 1906 – May 26, 1978), commonly referred to as Jorge Icaza, was a writer from Ecuador, best known for his novel Huasipungo.

Jorge Icaza Coronel (June 10, 1906 – May 26, 1978), commonly referred to as Jorge Icaza, was a writer from Ecuador, best known for his novel Huasipungo, which brought attention to the exploitation of Ecuador's indigenous people by Ecuadorian whites. He was born in Quito in 1906 and died of cancer in the same city in 1978. Jorge Icaza's literary career began as a playwright

Series: Biblioteca Clasica Y Contemporanea. Paperback: 336 pages.

Series: Biblioteca Clasica Y Contemporanea. ISBN-13: 978-9500305686.

Huasipungo - literatura contemporánea .

TABLERO de AJEDREZ de PINO y ROBLE // CHESS BOARD - Продолжительность: 29:20 Elias Maximiliano Recommended for you. 29:20.

Items related to La Hija Del Aire (Biblioteca Clasica Y Contemporanea). ISBN 13: 9789500306126. Pedro Calderon De La Barca.

Contact us. We dont sell nor produce nor supply.

HUASIPUNGO porcion de tierra que cultiva el indio para su uso, pero que lo obliga a contrato forzoso con el latifundista. Jorge Icaza describe aquil la tragedia del indio ecuatoriano. Nos presenta el dolorido clamor de unos seres primitivos y maltrtados, unidos atavicamente a su tierra madre.
  • Buzatus
This is a work of social realism/protest literature, which portrays a dire situation in intimate detail but has limited literary value. Huasipungo was originally published in 1934 (followed by substantial revisions in 1953 and 1960, aimed at making the novella more emotionally effective). It portrays the oppression of indigenous people in Ecuador, who are bound to the land, forced to work for little or no pay for rich landowners, and suffer all kinds of abuse with no recourse – the church is shown to be complicit, with the local priest fleecing the serfs however he can, and the army ready to step in with no questions asked at any hint of rebellion. This system was apparently in effect until land reform in 1964. “Huasipungo” is the indigenous word for the parcels of land worked as subsistence farms – but only at the will of the landowner, who could remove people from their homes at any time.

The narrative begins with a landowner, Alfonso Pereira, who relocates to his property in the Andes after many years of absentee management. His goal is development, aided by foreign investors. From there, the novella is a catalog of the machinations of the powerful and the abuses suffered by the Indians. It doesn’t quite have a protagonist: Alfonso is its most prominent character, but functions as a villain, while its major indigenous character, Andres Chiliquinga, is often absent from its pages.

To the modern American reader, choosing Andres as the symbol of indigenous suffering and vehicle for the readers’ sympathies is puzzling: he beats his wife, and he’s not very bright even compared to his equally uneducated peers. Throughout the book, he is easily manipulated and shows a complete lack of forethought or ability to consider the probable consequences of his actions. This is after two revisions that, according to the introduction to my edition, were primarily aimed at making Andres a more human and sympathetic character. I can only presume that the original readers’ expectations were very different from mine.

Nevertheless, I didn’t wholly dislike this book. The writing is quite vivid, and reading it is a cultural experience. There is a lot of disembodied bystander dialogue, which gives the reader the sense of being a fly on the wall in this place and time. While a challenging read, I think it’s a valuable historical document and learned quite a bit about Ecuador.

If you do plan to read Huasipungo in Spanish, the Stockcero edition seems to be a good choice. It includes both footnotes and a glossary, which were essential to my understanding of the Quichua words that pepper the text. (Quichua, as it turns out, is not a misspelling of Quechua but a variation spoken in Ecuador.) And while a 42-page introduction seems excessive for a 168-page novella, it does include some interesting information. On the downside, the occasionally misplaced punctuation and line breaks are just sloppy.
  • Jan
Historically significant Latin American novel. Describes the struggle between the oligarchy and the peasants and the unintended consequences of American corporate involvement with the rulers of the countries.
  • Samulkis
It's a good history I love it
  • Granigrinn
En esta novela Icaza nos presenta a un blanco ecuatoriano, Don Alfonso Pereira. Don Alfonso Pereira abusa de los indios que le pertenecen a el. El viola a una india, flagela a un indio, deja morir a niños, ancianos y todos los otros indios que el considera basura humana. La novela se trata sobre dos problemas: las deudas de Don Alfonso Pereira y el embarazo de su hija por un cholo cuyo apellido es Cumba. Su tio le ha dicho que un gringo llamado Mr. Chapy quiere comenzar una empresa con el porque en los bosques de su hacienda hay muchas maderas de exportación, y tambien porque en esas mismas tierras hay petroleo. Don Alfonso Pereira decide firmar papeles con los gringos y va a su hacienda en Tomachi para solucionar sus dos problemas (los de la deuda y el embrazo de su hija). Una de las cosas que los gringos le piden a Don Alfonso Pereira es que elimine a los huasipungos de los indios que quedan en las laderas para poder construir allí casas para ellos mismos. Un huasipungo es el padeso de tierra que un patron le da a sus indios por el trabajo que ellos hacen en su hacienda. Cuando los indios se enteran de lo que Don Alfonso piensa hacer, ellos se vuelven locos y allí es que comienza toda la tragedia.
Los verdaderos protagonistas de Huasipungo son los indios. Jorge Icaza fue inspirado a escribir esta novela por sus propias experiencias con el indio del Ecuador. A la edad de 9 su mama y el fueron a vivir en la hacienda de su tio maternal Enrique el cual fue muy parecido a Don Alfonso Pereira, pues el tambien abusaba de sus indios. Huasipungo es un testamento sobre lo bueno y lo malo, sobre existencia y aniquilación, sobre guerra y paz, sobre fe y escepticismo, y sobre amor y odio.
Huasipungo a sido trasladada al inglés, italiano, francés, alemán, portugués, sueco, checo, polaco y ruso, etc. Huasipungo es una novela clásica universal. Antes de Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, y Julio Cortázar existio Jorge Icaza. El fue el primer escritor cuya fama llego internacional antes del `realismo mágico.' Todos los escritores de America Latina le deben homenaje a Jorge Icaza -- el padre de la literatura hispana.