almediah.fr
» » The Art of War (Dodo Press)

Download The Art of War (Dodo Press) eBook

by Niccolo Machiavelli,Henry Neville

Download The Art of War (Dodo Press) eBook
ISBN:
1409968243
Author:
Niccolo Machiavelli,Henry Neville
Category:
Engineering
Language:
English
Publisher:
Dodo Press (August 7, 2009)
Pages:
186 pages
EPUB book:
1473 kb
FB2 book:
1511 kb
DJVU:
1495 kb
Other formats
doc mbr lit txt
Rating:
4.7
Votes:
993


Niccol� 2 Machiavelli's" Art of War is one of the world's great classics of military and political theory. Lynch's fluid translation helps readers appreciate anew Machiavelli's brilliant treatments of the relationships between war and politics, civilians and the military, and technology and tactics.

Niccol� 2 Machiavelli's" Art of War is one of the world's great classics of military and political theory. Praised by the finest military minds in history and said to have influenced no lesser lights than Frederick the Great and Napoleon, the "Art of War is essential reading for anyone who wants to understand the history and theory of war in the West-and for readers of "The Prince and Discourse on Livy who seek to explore more fully the. connection between war and politics in Machiavelli's thought.

Florentine statesman, writer, and political theorist, Niccolò Machiavelli (1469-1527) considered The Art of War his most important work. Five centuries later, after serving as a guide to Frederick the Great, Napoleon, and countless other military leaders, it remains an authoritative treatise on the fundamentals of warfare. Best known as the political theorist who wrote The Prince, Machiavelli used this book to advocate strategies for Italy's increased military prowess and political strength.

by Niccolò Machiavelli · Henry Neville · . by Niccolò Machiavelli · Peter Bondanella · Mark Musa.

The Art of War (Italian: Dell'arte della guerra) is a treatise by the Italian Renaissance political philosopher and historian Niccolò Machiavelli. The format of The Art of War is a socratic dialogue.

The Seven Books on the Art of War, by Niccolo Machiavelli, Citizen and Secretary of. .Henry Neville (1675)

The Seven Books on the Art of War, by Niccolo Machiavelli, Citizen and Secretary of Florence, trans. Henry Neville (1675). EBook PDF. 369 KB. This text-based PDF or EBook was created from the HTML version of this book and is part of the Portable Library of Liberty. Preface by niccolo machiavelli citizen and secretary of florence on the books on the art of war to lorenzodi filippo strozzi, a gentleman of florence.

The Art of War was written between 1519 and 1520 and published the following year, it.Books related to The Art Of War (Mobi Classics).

The Art of War was written between 1519 and 1520 and published the following year, it was the only historical or politic. Voltaire said, "Machiavelli taught Europe the art of war; it had long been practiced, without being known.

The Art of War (1675) by Niccolò Machiavelli, translated by Henry Neville. written between 1519 and 1520 and published the following year, it was the only historical or political work printed during Machiavelli's lifetime. 10883The Art of WarNiccolò MachiavelliHenry Neville1675.

For Niccolò Machiavelli (1469-1527), war was war, and victory the supreme aim to which all other considerations must be subordinated. The Art of War is far from an anachronism-its pages outline fundamental questions that theorists of war continue to examine today, Voltaire said, "Machiavelli taught Europe the art of war; it had long been practiced, without being known. For Niccolò Machiavelli (1469-1527), war was war, and victory the supreme aim to which all other considerations must be subordinated.

Niccolo Machiavelli (1520). The Seven Books on the Art of War. By Niccolo Machiavelli, Citizen and Secretary of Florence. To. Lorenzo di Filippo Strozzi, A Gentleman of Florence. Written: 1520; Translated: by Henry Neville; Source: The Constitution Society; HTML Mark-Up: Andy Blunden.

Niccolo di Bernardo dei Machiavelli (1469-1527) was an Italian diplomat, political philosopher, musician, poet and playwright. Machiavelli was a figure of the Italian Renaissance and a servant of the Florentine Republic. In June of 1498, following the ouster and execution of Girolamo Savonarola, the Great Council elected Machiavelli as the Secretary to the second Chancery of the Republic of Florence. He is most famous - or notorious - for one of his shorter works, The Prince, sometimes described as a work of realist political theory. However, both that text and the more substantial republican Discourses on Livy - as well as History of Florence (commissioned by the Medici family) - were printed only after his death, all appearing in the early 1530s. In his own lifetime, while he circulated The Prince among friends, the only work Machiavelli promoted through printing was his dialogue on The Art of War. But generations from the sixteenth century onwards were most attracted and repelled by the cynical approach to power on display in The Prince, the Discourses and History. Whatever Machiavelli's own intentions (and they remain a matter of heated debate), his name became synonymous with ruthless politics, deceit, and the pursuit of power by any means.
  • Erthai
I want to tell future readers of this book in this way. I read it first when I was 14 or 15. I thought it was a book on how to smartly fight a war. Then I re-read it when I was 28 and it occurred to me that it may be an instruction book on how to navigate an honorable life. Years passed and I recently found it at the bottom of a box in my closet. I read it again at age 56. I realized it has more to offer. If you read this book, you will actively have to replace Sun Tzus' ancient terms and placement of hierarchy and apply them to modern situations and people. Family, bosses, neighbors, employees and the list goes on. It is my belief that this "manual" can help solve minor and major disruptions in life if used correctly. It is a book meant for good.
  • Shakar
This is an absolutely amazing book on self-discipline and creativity.

If you're an entrepreneur, an artist, a writer, scientist or just about anybody with an internal urge to CREATE something but cannot because of distractions, fears, doubts and apprehensions, then this is the book for you.

This will book show and define the #1 thing that's stopping you from bringing out your creative potential. It's called Resistance and how it behaves and how it beats you.

And then it stresses why we should overcome the resistance and how to overcome it successfully by detaching ourselves from the fruits, operating from a territorial perspective (i.e. Doing work for the sake of doing work).

By the time I reached the small chapter on Gita and Krishna's explanation on doing work for work's sake, I literally had tears in my eyes.

... Because that's the way an artist must operate, not caring for the fruits.

And I can attest my success in my business & job for JUST that. I gave up all hopes, desires & doubts I had.

I didn't care. I just decided to do the work, punched in my time and 3 years later, I'm at a level that's shocking for many (but something I dreamed about).

However, I still have a lot of blocks where I didn't express myself and get the creative part of me and I'm fortunate to have come across this book.

Anyone who is here to CREATE something - read it. It will change your life!
  • Tholmeena
VERY misleading of Amazon. This is a thin booklet overview. The reviews here cover many different versions of The Art of War and are all combined here. It's a complete joke. Get it together AMAZON.
  • Unereel
This is a ~15 page "summary" of the book. Ordered this thinking it was the full text because it doesn't say otherwise in the description.
  • Yar
It’s clear that Mr. Gagliardi is extremely passionate about all things Sun Tzu. Through various repackaged books sold both here at Amazon and through the “Science of Strategy Institute” he set up to sell you Sun Tzu themed board games and videos, he has certainly created a virtual cottage industry of Sunzi-phernalia. In addition, he also offers personalized training packages for up to $1,500 to amp up your ability to unleash the power of Sun Tzu’s system of total and complete victory in all competitive endeavors you face, whether in the boardroom or the bedroom.

But all of this aside, how successful is Mr. Gagliardi at his most basic task: competently translating Sun Tzu’s original text, The Art of War? The answer: not very.

This book is a complete mess, with unforgivable errors in both translation and general knowledge concerning China and the Warring States era present in almost every verse. In lieu of a laundry list I will give you just a one line example where Mr. Gagliardi clearly shows that he is out of his depth in terms of translation competence. I maintain a database of 30 translations of The Art of War in English that I use to compare and contrast various efforts, and included the screenshot of the relevant verse so you can compare it to how others have approached the text.

In Chapter 11, Sun Tzu is concerned that his own soldiers might either break and run or else refuse to support the other flanks of his own army while in battle. To show how this can be remedied, Sun Tzu brings up the example of how a certain snake can provide a valuable lesson for his soldiers. As Gagliardi translates it, the line reads: “Act like an ordinary mountain snake.”

From a novice’s perspective, this could be a defensible translation choice. The original Chinese characters for this line are:

CHANG SHAN ZHI SHE

If you looked up each character individually via the internet you could definitely make a case that the line could read:

ordinary mountain (of) snake

The problem is that professional translation doesn’t work this way (a one-for-one translation of characters), and you have to understand all of the nuances applicable to how these thoughts are put together, especially when you are talking about a millennia old text written in a language vastly different than its modern equivalent. What a competent Sinologist would easily understand, but Gagliardi obviously didn’t, is that the character CHANG isn’t functioning as an adjective modifying the noun “snake,” but instead is the proper noun indicating the name of the mountain on which the snake resides. So the line should read:

“Act like the snake of Mt. Chang”

So while Gagliardi is perfectly content in his own ignorance that Sun Tzu is talking about an ordinary snake, what the text is really saying is that he needs his soldiers to be like an EXTRAordinary snake which possesses the magical ability to continue providing support to its endangered other half even after being cleaved into two separate parts.

Now if you are looking to really get beyond the basics of the translation (say like someone who is willing to shell out $1,500 for advanced personal lessons) and might be curious where this Mt. Chang is located and why it was relevant to Sun Tzu, you might be surprised. Sun Tzu never actually mentioned Mt. Chang, but instead was referring to a Mt. Heng, where this extraordinary snake supposedly lived (by the way, Sun Tzu gave the snake a name, the Shuairan, a fact that was completely missed by Gagliardi). It turns out that the oldest extant copy of the Art of War was transcribed during the Han Dynasty period. What professional Sinologists know but Mr. Gagliardi might not, is that in classical Chinese there was a prohibition on using characters that were the same as the personal name of the sitting emperor. At around the same time as we believe the earliest version of The Art of War was transcribed, Emperor Wen of Han was sitting on the throne and had a personal name of “Liu Heng” which means that “Heng” would need to be omitted from all texts. “Heng” actually means “Perseverance” and it turns out that “Chang” also carries the meaning of “Perseverance” so Mt. Heng was changed to Mt. Chang to get around this prohibition—an interesting tidbit for your next trivia night.

Of course the name change does nothing to impact your understanding of the Art of War, but does illustrate the difference between buying a copy of the The Art of War from a professional Sinologist who understands both the translation issues and can provide relevant historical and philosophical background, and the rank amateur who does this for a hobby and wants to pass off an inferior product hoping you won't know the difference. There are too many professionally done Sun Tzu translations available by qualified individuals (Ames, Griffith, Sawyer, Ivanhoe, Mair, Minford) to justify paying the same amount of money for Mr. Gagliardi’s lackluster effort.

You wouldn’t select a surgeon for your triple-bypass surgery simply because he was “passionate” about cutting people open and learned some things on the internet. You would want to select someone who has years of relevant professional experience under their belt, and just as important, board certified. Fortunately, the stakes aren't quite so high when choosing the best Sun Tzu translation, but the same principle should apply. Don't be an ordinary purchaser of this classic text, be an extraordinary one.